[ΔΕΥΤΕΡΟ ΚΕΦΑΛΑΙΟ]
ΣΥΛΛΟΓΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΝΤΑΡΜΑΣ
XIV
Κάθαρση της Απόρροιας, Στιγμιαία και Βαθμιαία
Τότε, ο Μαχαμάτι ο
Μποντισάττβα-Μαχασάττβα έκαμε μία παράκληση στον Ευλογημένο όσον αφορά τον
εξαγνισμό της απόρροιας[43] ο οποίος
(εξαγνισμός) προκύπτει από την αναγνώριση ενός αντικειμενικού κόσμου ο οποίος
είναι από τον ίδιο τον Νου, λέγοντας: Ω Ευλογημένε, πώς είναι η εξαγνισθείσα
απόρροια που λαμβάνει χώραν από την αναγνώριση ενός εξωτερικού κόσμου ο οποίος
είναι από τον ίδιο τον Νού; Ο εξαγνισμός είναι ακαριαίος ή βαθμιαίος;
Ο Ευλογημένος απάντησε: Η απόρροια
που λαμβάνει χώραν από την αναγνώριση ενός εξωτερικού κόσμου ο οποίος είναι του
ίδιου του Νου, είναι βαθμιαία και όχι ακαριαία. Αυτό, Μαχαμάτι, είναι σαν τον
καρπό άμρα ο οποίος ωριμάζει βαθμιαία και όχι ακαριαία- κατά τον
ίδιο τρόπο, Μαχαμάτι, ο εξαγνισμός των όντων[44]
είναι βαθμιαίος και όχι ακαριαίος. Είναι σαν τον αγγειοπλάστη, Μαχαμάτι, που
κάμει δοχεία τα οποία φτιάχνονται βαθμηδόν και όχι ακαριαία- κατά
τον ίδιο τρόπο, Μαχαμάτι, ο εξαγνισμός των όντων από τον Ταθαγκάτα είναι
βαθμιαίος και όχι ακαριαίος. Είναι σαν το γρασίδι, Μαχαμάτι, σαν τους θάμνους,
σαν τη χλόη και τα δένδρα, που αναπτύσσονται βαθμιαία από τη γη και όχι ακαριαία-
κατά τον ίδιο τρόπο, Μαχαμάτι, ο εξαγνισμός των όντων από τον Ταθαγκάτα είναι
βαθμιαίος και όχι ακαριαίος· είναι σαν τη δεξιοτεχνία της κωμωδίας, Μαχαμάτι,
του χορού, του τραγουδιού, της μουσικής, του παιξίματος του λαούτου, του
γραψίματος και [άλλων] τεχνών, η οποία αποκτάται βαθμιαία και όχι ακαριαία-
κατά τον ίδιο τρόπο, Μαχαμάτι, ο εξαγνισμός όλων των όντων από τον Ταθαγκάτα
είναι βαθμιαίος και όχι ακαριαίος.
Είναι σαν έναν καθρέπτη, Μαχαμάτι,
που αδιάκριτα και ακαριαία καθρεπτίζει μέσα του μορφές και εικόνες· (56) κατά
τον ίδιο τρόπο, Μαχαμάτι, ο εξαγνισμός όλων των όντων από τον Ταθαγκάτα, ο
οποίος τα ελευθερώνει από τη χωριστικότητα και τα οδηγεί προς τη χωρίς-εικόνα-κατάσταση,
είναι ακαριαίος. Είναι σαν τον ήλιο, Μαχαμάτι, ή σαν τη σελήνη που αποκαλύπτουν
όλες τις μορφές ακαριαία, φωτίζοντας τις με το φως τους· κατά τον ίδιο τρόπο,
Μαχαμάτι, ο Ταθαγκάτα, κάμοντας όλα τα όντα να απαρνηθούν την καθ' έξιν μηχανιστική
ενεργειακή (τους) αντίδραση (ή δύναμη της συνήθειας) η οποία προέρχεται από τις
λανθασμένες απόψεις που διατηρούν σε σχέση με έναν εξωτερικό κόσμο ο οποίος
είναι του ίδιου του Νου, αποκαλύπτει ακαριαία σε όλα τα όντα το βασίλειο της
αδιανόητης γνώσης η οποία ανήκει στην Βουδδότητα. Είναι σαν την Αλαγιαβιζνάνα
που φτιάχνει ακαριαία έναν κόσμο από σώμα, ιδιοκτησία και διαμονή, ο οποίος
είναι αυτό που βλέπει ο ίδιος ο Νους· κατά τον ίδιο τρόπο, Μαχαμάτι, ο Νισυάντα
Βούδδας ωριμάζοντας ακαριαία τη νοημοσύνη των όντων, τα τοποθετεί στην
ανακτορική διαμονή του μεγάρου Ακανίσθα όπου αυτά θα γίνουν ασκητές διαφόρων
πνευματικών ασκήσεων. Είναι σαν τον Νταρμάτα Βούδδα, Μαχαμάτι, που λάμπει
ακαριαία με τις ακτίνες που προέρχονται από τον Νισυάντα-Νιρμάνα [-Βούδδα] ·
κατά τον ίδιο τρόπο. Μαχαμάτι. η ευγενής αλήθεια της αυτοπραγμάτωσης λάμπει
ακαριαία όταν παραμερισθούν οι ψευδείς [δυαδιστικές] απόψεις για την ύπαρξη και
τη μη-ύπαρξη.
[43]
Σανσκ.: Asrava, βλ.
Ερμηνευτικό Λεξιλόγιο (Σημ. Φ.Ρ.).
[44]
Συντομευμένο
από το «η απόρροια που λαμβάνει χώρα στα όντα όταν αυτά αναγνωρίζουν έναν
εξωτερικό κόσμο σαν πραγματικό ο οποίος είναι του ίδιου του Νου»
(σβασιτταντρισυϊαντάρα σαττβανάμ).

Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου